Реферат «Тропы и фигуры в произведениях Шмелёва и Бунина» по Русскому языку и культуре речи (Дружинина О. Б.)

Кирилл Николоев пн, 28.03.2016 21:57

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Московский государственный университет печати Зачётная работа по дисциплине «Русский язык и культура речи» Тема: «Тропы и фигуры в произведениях Шмелёва и Бунина и их использование для художественной выразительности»

Выполнила: студентка 2 курса группы ДТпп-2-2 Володина Дарья Викторовна Проверила: Дружинина Ольга Борисовна Москва, 2010 Содержание 1. Вступление 2. Тропы в произведениях Бунина и Шмелёва и их использование для художественной выразительности.

3. Фигуры в произведениях Бунина и Шмелёва и их использование для художественной выразительности. 4. Вывод Введение Русский язык неповторим и уникален по своей сути. Он не похож ни на один из других языков мира. Французский академик Мериме писал о нем: «это язык, созданный для поэзии, он необычно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков». Удивительная красота и богатство русского языка объясняется его «образностью», использованием средств выразительности. Зачем нужны эти средства, и какую роль они играю в нашем языке можно понять, если представить знакомую нам всем ситуацию: читаешь текст, материал насыщен фактами, и актуален, и затрагивает важные вопросы, но «не идет», скучен. А все потому, что он не ярок, не выразителен. Средства художественной выразительности помогают создать нужный образ, делают повествование или описание более жизненным, с помощью них автор передает не только голые факты, но и свои мысли, чувства, переживания. Благодаря ним язык не «стоит на месте», «живет», развивается.

Языковая выразительность — это свойство сказанного или написанного своей словесной формой привлекать особое внимание читателя или слушателя, производить на него сильное впечатление. Средства выразительности разнообразны и многочисленны. Это и тропы: эпитеты, сравнения, олицетворения, сравнения и т.п. И стилистические фигуры: анафора, эпифора, градация и т.п. В зависимости от замысла писателя, те или иные средства художественной выразительности могут служить для совершенно разных целей. Рассмотрим тропы и фигуры в произведениях И.С.Шмелева и И.А.Бунина и их использование для художественной выразительности.

И.С. Шмелев и И.А. Бунин – два талантливейших русских писателей конца 19 – начала 20 века. Бунин был выходцем из знатной дворянской семьи. Отец Шмелева принадлежал купеческому сословию, но торговлей не занимался, а был подрядчиком, хозяином плотничьей артели. В их жизни, как и в их творчестве, есть немало общих черт. Оба путешествовали по России, писали о ее будущем, о судьбах народа. Их произведения проникнуты любовью к русским людям и русской природе. 20 век коренным образом изменил их судьбы: ни Шмелев, ни Бунин не смогли принять Революции, навсегда покинув страну, всю оставшуюся жизнь сильно по ней тосковали.

Тропы в произведениях Шмелева и Бунина и их использование для художественной выразительности Тропы – любая языковая единица, имеющая смещенное значение. Рассмотри тропы в произведениях Бунина «Сны Чанга», «Чистый понедельник», «Легкое дыхание» и в произведении Шмелева «Лето Господне».

Эпитеты В произведениях Шмелева эпитеты служат для передачи авторского отношения к изображаемому. Так в главе «Чистый понедельник» герой необычайно трепетно относится к Великому посту, все вокруг ему кажется особенным, торжественным, так что даже запах вокруг «незабвенный», «священный».

Скачать файлы

Похожие документы